29 mai 2017

Diwar-benn an hanv Kefeleg par Koulizh Kedez [Famille Pleyben Manoir du Birit]

D'ar Sul eizh warn ugent a viz Mae 2017 Demat d'an holl   En avril dernier j'ai rencontré chez lui, le poète de langue Bretonne Koulizh Kedez. L'accueil fut très chaleureux. Koulizh m'a tout d'abord invité à prendre le café. Nous avons discuté, parlé de l'homme, de ses vies, pas uniquement celle du poète. Puis Koulizh m'a présenté sa maison à colombages du vieux Morlaix, adossée à même le flanc de la colline. Au rez-de-chaussée se trouvent le salon puis la cuisine.  Tout au fond... [Lire la suite]
Posté par archeveleg à 01:07 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,

13 mars 2017

Heveleg dans les dictons [Linguistique]

D'al Lun trizek a viz Meurzh 2017 Demat d'an holl   Cet article pour présenter un dicton Breton relatif à l'allongement des jours après la Noël et citant la bécasse:   Gouel Nedeleg, paz eur heveleg, d'an de kenta'r bloa, paz eur wa A la fête de Noël, le pas d'une bécasse, au jour de l'An le pas d'une oie     Une mention de ce dicton est proposée dans le bulletin communal de Pont-Croix du 24 décembre 2010   Youen Ar C'heveleg - YAC'H   ... [Lire la suite]
Posté par archeveleg à 23:36 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
13 mars 2017

Er heveleg dans Dihunamb! 1913/1923 [Histoire]

  D'al Lun trizek a viz Meurzh 2017 Demat d'an holl   Cet article pour présenter la graphie Vannetaise "Er Heveleg" de notre patronyme. La revue Dihunamb ! ou en Breton "réveillons-nous ! " en contient deux occurences que je présente ici   Le fondateur de Dihunamb !, Loeiz Herrieu, ar barz labourer       Youenn Ar C'heveleg - YAC'H ___________________________________________________________________________________________________________________________ Plan de l'article:... [Lire la suite]
Posté par archeveleg à 23:25 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : ,
31 octobre 2016

QUEFF patronyme et toponyme

D'ar Sadorn 29 a viz Here 2016 Demat d'an holl   Le patronyme Queffelec se traduit bécasse en Français, Kefeleg en Breton, cyffylliog en Gallois. L'une des hypothèses de l'origine de ce patronyme est liée à la vie de la bécasse qui se plait dans le milieu des taillis. Là où les souches se mêlent et s'entremêlent.     Or la souche se dit Kef en Breton. Ce mot fut transcrit de bien des manières par les préposés religieux et civils affectés aux enregistrements des... [Lire la suite]
Posté par archeveleg à 08:43 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , , , , , ,
14 septembre 2014

Eur c'hevelec, colloque à Saint Brieuc, 1863

14 septembre 2014, Demat, bonjour, Cet article pour présenter une graphie de notre patronyme non encore présentée dans ce blog. Il s'agit d'un recueil des actes du colloque Français-Breton qui a eu lieu à Saint-Brieuc en 1863. Dans ce recueil on trouve une liste de mots bretons écrite "pour les habitants de la campagne qui désirent apprendre le français, et pour les étrangers qui se fixent dans nos villes" Ce colloque "Français-Breton" existe depuis 1660. Dans ce volume de 1863, le lexique est classé... [Lire la suite]
Posté par archeveleg à 10:26 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,
08 juillet 2014

Ros ar c'hevellec, microtoponymie à Plozevet

8 juillet 2014. Demat, hello, bonjour, Cet article pour présenter la thèse de Gilles Goyat soutenue en 2012 et relative au parler breton de la commune Plozevet. Cette thèse comporte une analyse thématique des quelque 1000 microtoponymes bretons recensés dans le cadastre napoléonnien. Sur le thème des oiseaux, quatre espèces sont représentées; le corbeau ou corneille, la bécasse, la bécassine et la pie   ... [Lire la suite]